ຄວາມກັງວົນຂອງຄົນພິການ - ການປຶກສາຫາລື ສຳ ລັບ TIES of GRATITUDE

Hits​: 511

ຮຸ່ງ NGUYEN MANH 1

    ໃນຄວາມເປັນຈິງ, ການຕຽມ ສຳ ລັບຄອບຄົວ ບຸນປີ ໃໝ່ ລາວ ບໍ່ພຽງແຕ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການເບິ່ງແຍງຫຼາຍຢ່າງເທົ່າທີ່ເຫັນໃນຊີວິດປະ ຈຳ ວັນເທົ່ານັ້ນແຕ່ຍັງເປັນການສົ່ງເສີມສາຍພົວພັນຄວາມກະຕັນຍູແລະຄວາມ ສຳ ພັນ.

    ເດັກນ້ອຍ ແລະ ເດັກນ້ອຍປູ່ ຜູ້ທີ່ໄດ້ອອກຈາກຄອບຄົວຂອງເຂົາເຈົ້າ ສຳ ລັບຊີວິດແຕ່ງງານ ໃໝ່, ເຖິງວ່າຈະຢູ່ຫ່າງໄກກັນກໍ່ຕາມ, ກໍ່ສະແຫວງຫາການສະ ເໜີ ຂອງຂວັນແລະຂອງຂວັນໃຫ້ພໍ່ແມ່ແລະພໍ່ - ແມ່, ສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ບໍ່ວ່າໃຫຍ່ຫລືນ້ອຍຂື້ນກັບສະພາບເສດຖະກິດຂອງຜູ້ໃຫ້. ຖ້າຄອບຄົວສາມາດເຮັດໄດ້ດີມັນກໍ່ຈະຊື້ຂອງພິເສດທີ່ຫາຍາກແລະຖ້າມັນເປັນຂອງທີ່ທຸກຍາກ, ມັນກໍ່ຈະມີຂອງນ້ອຍໆມາເປັນຂອງຂັວນ. ຖ້າພໍ່ແມ່ຫລືພໍ່ແມ່ໃຫຍ່ເປັນລູກລວຍຂອງພວກເຂົາຫລືລູກຫລານທີ່ມີຄວາມ ຈຳ ເປັນພຽງແຕ່ຕ້ອງການ ນຳ ສະ ເໜີ ພວກມັນດ້ວຍສາຂາດອກໄມ້ peach, ດອກໄມ້ສອງ ໜ່ວຍ ຂອງດອກເຜັດ, ຕົ້ນໄມ້ບາງຊະນິດຫລືດອກໄມ້ໄຟໃຫຍ່ເພື່ອໃຫ້ພວກເຂົາຮູ້ສຶກຍິນດີ. ນອກ ເໜືອ ໄປຈາກ ໜ້າ ທີ່ຂອງເດັກນ້ອຍແລະເດັກນ້ອຍຜູ້ໃຫຍ່ແລ້ວ, ຜູ້ຄົນກໍ່ຍັງມີ ໜ້າ ທີ່ຮັບຜິດຊອບຕໍ່ ໜ້າ ທີ່ຂອງສາວົກ. ເຖິງແມ່ນວ່າດຽວນີ້ເຂົາເຈົ້າໄດ້ກາຍມາເປັນ ໝາກ ມັງກອນທີ່ຊື່ຂອງເຂົາເຈົ້າຈະຖືກແກະສະຫຼັກຢູ່ເທິງ stelae ແຕ່ພວກເຂົາກໍ່ຍັງໄປຢ້ຽມຢາມຄູອາຈານແລະຄູສອນຂອງພວກເຂົາຢູ່.

     HENRI OGER ບໍ່ໄດ້ພາດຮູບພາບອັນດີງາມເຫລົ່ານັ້ນ; ຍິ່ງໄປກວ່ານັ້ນລາວໄດ້ສະແດງຮູບພາບທີ່ ໜ້າ ປະທັບໃຈຫລາຍກວ່າການໄປຢ້ຽມຢາມອາຈານຂອງລາວດ້ວຍຂອງຂວັນນ້ອຍໆບາງຢ່າງ. ເວົ້າຖືກບໍວ່າຕົວເລກນີ້ແມ່ນຮູບແຕ້ມໃສ່ສານຸສິດທີ່ເອົາກະຕ່າໄມ້ໄຜ່ສອງ ໜ່ວຍ ທີ່ປະກອບດ້ວຍເຂົ້າແລະເປັດເປັນເຄື່ອງຖວາຍໃຫ້ແກ່ອາຈານຂອງລາວຢູ່ເທິງຫີບ ໂອກາດTết?

     ພວກສາວົກບໍ່ພຽງແຕ່ຫັນຄວາມຄິດຂອງພວກເຂົາໄປຫາອາຈານຂອງພວກເຂົາເທົ່ານັ້ນ, ແລະລູກເຂີຍຍັງຊີ້ ນຳ ແນວຄິດຂອງພວກເຂົາຕໍ່ພໍ່ແມ່ຂອງພວກເຂົາ. ຄວາມຄິດຍັງຖືກຫັນໄປຫາການຈັບຄູ່ - ຜູ້ຜະລິດໂດຍຄູ່ຜົວເມຍ ໜຸ່ມ ຫຼືກັບແພດຫຼືແພດປະຕິບັດໂດຍຄົນເຈັບ (ຮູບທີ 1). ກ່ຽວກັບອ້າຍເອື້ອຍນ້ອງ, ຍາດຕິພີ່ນ້ອງແລະເພື່ອນມິດ, ພວກເຂົາມັກຈະແລກປ່ຽນຂອງຂວັນນ້ອຍໆໃນໂອກາດປີ ໃໝ່ ເປັນສິ່ງສັກສິດຂອງພວກເຂົາ. ນັ້ນແມ່ນຍ້ອນວ່າ "ການແລກປ່ຽນຂອງຂວັນຈະເຮັດໃຫ້ຄົນມີຄວາມສຸກ”. ພວກເຂົາຍັງບໍ່ລືມທີ່ຈະເອົາໃຈໃສ່ເພື່ອນບ້ານ. ຄຳ ເວົ້າທີ່ເປັນພາສາຫວຽດອອກໄປ:“ຂາຍພີ່ນ້ອງທີ່ຢູ່ຫ່າງໄກແລະຊື້ໃກ້ເພື່ອນບ້ານ”. ໂດຍສະເພາະ, ຜູ້ໃດກໍ່ຕາມທີ່ສະແດງຄວາມຮັກແພງຕໍ່ຄວາມກະຕັນຍູບໍ່ເຄີຍລືມທີ່ຈະໄປຢ້ຽມຢາມຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບຜົນປະໂຫຍດຂອງຕົນເພື່ອສະແດງຄວາມຮູ້ບຸນຄຸນແລະຄວາມສັດຊື່ໃນໂອກາດທີ່ ບຸນປີ ໃໝ່ ລາວ ຫຼືມື້ພິທີ ກຳ ອື່ນໆ.

     ເປັນເຈົ້າ ໜ້າ ທີ່ຂອງເຄື່ອງຈັກຕັດສິນຝຣັ່ງເສດ, HENRI OGER ເຂົ້າໃຈດີຫຼາຍວ່າບັນດາຜູ້ປົກຄອງອານານິຄົມແລະພາສາທ້ອງຖິ່ນມັກສ້າງບັນຫາໃຫ້ແກ່ປະຊາຊົນ. ເພາະສະນັ້ນແຜນທີ່ກ່ຽວກັບການ“ການສະເຫນີການເດີນທາງ” ຈະເຮັດໃຫ້ນັກຂຽນຫນຸ່ມຄົນນີ້ຄິດເຖິງພົນລະເມືອງທີ່ຖ່ອມຕົວໃນທາງທີ່ລາວສະ ເໜີ ຂອງຂວັນໃຫ້ກັບນັກປະພັນເພງ ບຸນTết ເພື່ອຈັດຫາການປ້ອງກັນໃນເລື່ອງນີ້ຫຼືໃນອະນາຄົດ.

    ໂດຍສະເພາະກັບນັກຮຽນນັກຮຽນ, ເຊິ່ງເອີ້ນວ່າ "nho sinh" (ນັກສຶກສາຂົງຈື້), ລາວຕ້ອງໄດ້ສັງເກດເບິ່ງ ພິທີຂອບໃຈໂຮງຮຽນ ແລະຕ້ອງກຽມໄມ້ທູບ, ຫໍ່ຊາ, ຂວດເຫຼົ້າ ... ຈາກນັ້ນເຂົ້າຮ່ວມກັບເພື່ອນຮ່ວມຫ້ອງຮຽນຂອງລາວ, ເຕົ້າໂຮມກັນຢູ່ເຮືອນຄູຂອງພວກເຂົາ - ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວແມ່ນໃຊ້ເປັນໂຮງຮຽນຂອງພວກເຂົາ.

    ນັກຮຽນຕ້ອງໄດ້ຂໍອະນຸຍາດຈາກອາຈານຂອງຕົນໃນການສະແດງເຄື່ອງບູຊາ, ຈູດທູບທຽນແລະບູຊາບັນພະບຸລຸດຂອງຄູອາຈານ; ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ພວກເຂົາຈະປາດຖະ ໜາ ໃຫ້ຄູຂອງພວກເຂົາມີສຸຂະພາບແລະຄວາມປອດໄພຫຼາຍ, ແລະສຸດທ້າຍ, ຂໍໃຫ້ຄູຂອງພວກເຂົາອະນຸຍາດໃຫ້ພວກເຂົາສືບຕໍ່ຮຽນໃນປີ ໃໝ່ ແລະຮັບຟັງ ຄຳ ສອນຂອງຄູຂອງພວກເຂົາກ່ຽວກັບຫຼັກການທີ່ຖືກຕ້ອງຂອງການຮຽນທີ່ດີ.

    ປະເພນີຂອງການໃຫ້ຂອງຂວັນຢູ່ ຕທ ໄດ້ຮັບການອະທິບາຍໂດຍສາດສະຫນາທີ່ມີຊື່ Jean Koffler ໃນສະຕະວັດທີ 18 (1740​-1755), ເມື່ອກ່າວເຖິງ“Tếtໃນ Cochinchina”, ດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້:ເມື່ອຮອດຕົ້ນປີ ໃໝ່ ຕາມຈັນທະປະຕິທິນໃນສະຖານທີ່ແຫ່ງນີ້, ປະຊາຊົນມີຮີດຄອງປະເພນີໃນການຖວາຍຂອງຂວັນເຊິ່ງກັນແລະກັນ. ຂອງຂວັນປະກອບມີ ໝູ, ໄກ່, ໄຂ່, ໝາກ ກ້ຽງແລະຂອງຂວັນຕ່າງໆໃຫ້ແກ່ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ທະຫານໄດ້ມອບຂອງຂວັນໃຫ້ຜູ້ບັນຊາການ, ຄົນເຈັບໃຫ້ທ່ານ ໝໍ, ຜູ້ລ້ຽງສັດຕໍ່ປະໂລຫິດ, ນັກຮຽນໂຮງຮຽນໃຫ້ຂອງຂວັນTếtໃຫ້ຄູອາຈານ, ຜູ້ຮັບໃຊ້ເພື່ອ ຕົ້ນສະບັບຂອງລາວ. "

ຫມາຍ​ເຫດ​:
1 ຮອງສາດສະດາຈານ HUNG NGUYEN MANH, ທ່ານ ໝໍ Phylosophy ໃນປະຫວັດສາດ.

ບ້ານ TU THU
01 / 2020

ຫມາຍ​ເຫດ​:
ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ: ບຸນປີ ໃໝ່ ລາວ - ບຸນໃຫຍ່ - Asso. HUNG NGUYEN MANH, ທ່ານ ໝໍ Phylosophy ໃນປະຫວັດສາດ.
Tu ຮູບພາບທີ່ກ້າຫານແລະຮູບພາບ sepia ໄດ້ຖືກ ກຳ ນົດໂດຍ Ban Tu Thu - ThanhdiavietnamhahHHHHHHOC.com

ເບິ່ງຍັງ:
◊  ຈາກ Sketches ໃນຕົ້ນສະຕະວັດທີ 20 ຈົນເຖິງພິທີ ກຳ ແລະງານບຸນປະເພນີ.
◊  ສັນຍາລັກຂອງ ຄຳ ວ່າ“ T ”t”
◊  ບຸນປີ ໃໝ່ ລາວ
◊  ຄວາມກັງວົນຂອງຄົນພິການ - ຄວາມກັງວົນ ສຳ ລັບຄົວກິນແລະເຄັກ
◊  ຄວາມກັງວົນກ່ຽວກັບປະຊາຊົນຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບຜົນປະໂຫຍດ - ຄວາມກັງວົນຕໍ່ການຕະຫຼາດ - ພາກທີ 1
◊  ຄວາມກັງວົນກ່ຽວກັບປະຊາຊົນຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບຜົນປະໂຫຍດ - ຄວາມກັງວົນຕໍ່ການຕະຫຼາດ - ພາກທີ 2
◊  ບຸນປີ ໃໝ່ ລາວ - vi-VersiGoo
◊ອື່ນໆ.

(ໄດ້ໄປຢ້ຽມຢາມຄັ້ງ 1,250, ການໄປຢ້ຽມຢາມໃນມື້ນີ້ 1)