ບາງເລື່ອງສັ້ນຂອງຫວຽດນາມໃນຄວາມ ໝາຍ ທີ່ອຸດົມສົມບູນ - ພາກ 1

Hits​: 3085

George F. SCHULTZ1

ພຽງເລັກນ້ອຍ ລັດ​ຖະ​ມົນ​ຕີ Ly

   ມີຄັ້ງໜຶ່ງທີ່ມີຊື່ສຽງ ລັດ​ຖະ​ບານ​ຫວຽດ​ນາມ ຊື່ຂອງລາວແມ່ນ LY. ລາວສັ້ນຫຼາຍ; ແທ້ຈິງແລ້ວ, ລາວສັ້ນຫຼາຍຈົນສ່ວນເທິງຂອງຫົວຂອງລາວບໍ່ສູງກວ່າແອວຂອງຜູ້ຊາຍ.

  ລັດຜູ້ຊາຍ LY ຖືກສົ່ງໄປຫາ ຈີນ ເພື່ອ​ແກ້​ໄຂ​ບັນ​ຫາ​ທາງ​ການ​ເມືອງ​ທີ່​ສໍາ​ຄັນ​ຫຼາຍ​ກັບ​ປະ​ເທດ​ຊາດ​ນັ້ນ​. ໃນ​ເວ​ລາ​ທີ່ ກະສັດ​ແຫ່ງ​ຈີນ ເບິ່ງລົງຈາກລາວ ບັນລັງມັງກອນ ແລະ​ໄດ້​ເຫັນ​ຊາຍ​ນ້ອຍ​ຄົນ​ນີ້, ລາວ​ຮ້ອງ​ຂຶ້ນ​ວ່າ, “ຄົນວຽດນາມເປັນຄົນນ້ອຍໆແບບນີ້ບໍ?"

   LY ຕອບວ່າ: “ແທ້ຈິງແລ້ວ, ຢູ່ຫວຽດນາມ, ພວກເຮົາມີທັງຜູ້ຊາຍນ້ອຍແລະຜູ້ຊາຍໃຫຍ່. ເອກອັກຄະລັດຖະທູດຂອງພວກເຮົາຖືກເລືອກໂດຍສອດຄ່ອງກັບຄວາມສໍາຄັນຂອງບັນຫາ. ຍ້ອນ​ວ່າ​ນີ້​ເປັນ​ເລື່ອງ​ເລັກ​ນ້ອຍ, ພວກ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ຈຶ່ງ​ໄດ້​ສົ່ງ​ຂ້ອຍ​ໄປ​ເຈລະຈາ. ໃນເວລາທີ່ມີບັນຫາໃຫຍ່ລະຫວ່າງພວກເຮົາ, ພວກເຮົາຈະສົ່ງຜູ້ຊາຍໃຫຍ່ມາເວົ້າກັບທ່ານ. "

   ໄດ້ ກະສັດ​ແຫ່ງ​ຈີນ ໄຕ່ຕອງ: “ຖ້າ​ຫາກ​ຊາວ​ຫວຽດນາມ​ຖື​ບັນຫາ​ສຳຄັນ​ນີ້​ເປັນ​ພຽງ​ເລື່ອງ​ເລັກ​ໜ້ອຍ, ​ແມ່ນ​ແທ້​ຈິງ​ແລ້ວ, ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ຕ້ອງ​ເປັນ​ຜູ້​ໃຫຍ່ ​ແລະ ມີ​ອຳນາດ. "

   ສະນັ້ນ ລາວ​ຈຶ່ງ​ຫຼຸດ​ຄວາມ​ຮຽກຮ້ອງ​ຕ້ອງການ​ຂອງ​ລາວ​ລົງ ແລະ​ເລື່ອງ​ກໍ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ແກ້​ໄຂ​ຈາກ​ນັ້ນ.

ຊ່າງຕັດຫຍິບ ແລະ ພາສາຈີນກາງ

  ໃນນະຄອນຫຼວງຂອງ ຫວຽດນາມ ຄັ້ງໜຶ່ງມີຊ່າງຕັດຫຍິບຜູ້ໜຶ່ງທີ່ມີຊື່ສຽງໂດ່ງດັງດ້ວຍທັກສະຂອງລາວ. ເຄື່ອງນຸ່ງທຸກອັນທີ່ອອກຈາກຮ້ານຂອງລາວຕ້ອງເຫມາະກັບລູກຄ້າຢ່າງສົມບູນ, ໂດຍບໍ່ຄໍານຶງເຖິງນ້ໍາຫນັກ, ການກໍ່ສ້າງ, ອາຍຸ, ຫຼືແບ້.

  ມື້ໜຶ່ງມີໜັງສືຈີນກາງສູງສົ່ງໃຫ້ຊ່າງຕັດຫຍິບ ແລະສັ່ງຊຸດເສື້ອຄຸມພິທີ.

   ຫຼັງ​ຈາກ​ການ​ວັດ​ແທກ​ທີ່​ຈຳ​ເປັນ​ແລ້ວ, ຊ່າງ​ຕັດ​ຫຍິບ​ໄດ້​ຖາມ​ຄຳ​ໝັ້ນ​ສັນ​ຍາ​ວ່າ​ລາວ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ບໍ​ລິ​ການ​ມາ​ດົນ​ປານ​ໃດ.

  "ມັນ​ມີ​ຫຍັງ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ຕັດ​ເສື້ອ​ຄຸມ​ຂອງ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​?” ຖາມພາສາຈີນກາງດ້ວຍຄວາມດີ.

  "ມັນເປັນສິ່ງ ສຳ ຄັນຫຼາຍ, ທ່ານເອີຍ,” ຕອບ tailor ຕາຍ. “ເຈົ້າຮູ້ບໍ່ວ່າ ພາສາຈີນກາງທີ່ຖືກແຕ່ງຕັ້ງໃໝ່, ປະທັບໃຈກັບຄວາມສໍາຄັນຂອງຕົນເອງ, ເອົາຫົວຂອງລາວສູງແລະຫນ້າເອິກຂອງລາວອອກ. ພວກເຮົາຕ້ອງພິຈາລະນາເລື່ອງນີ້ແລະຕັດ lappet ຫລັງສັ້ນກວ່າດ້ານຫນ້າ.

  ''ຕໍ່​ມາ, ພວກ​ເຮົາ​ເຮັດ​ໃຫ້​ກະ​ເປົ໋າ​ດ້ານ​ຫລັງ​ຍາວ​ຂຶ້ນ​ເທື່ອ​ລະ​ເລັກ​ລະ​ໜ້ອຍ​ແລະ​ສັ້ນ​ລົງ​ດ້ານ​ໜ້າ; lappets ໄດ້ຖືກຕັດຍາວຄືກັນໃນເວລາທີ່ mandarin ໄປຮອດຈຸດເຄິ່ງຫນຶ່ງຂອງອາຊີບຂອງຕົນ.

  “ໃນທີ່ສຸດ, ເມື່ອກົ້ມລົງດ້ວຍຄວາມອິດເມື່ອຍຈາກການຮັບໃຊ້ທີ່ຍາວນານແລະພາລະຂອງອາຍຸ, ລາວປາດຖະຫນາທີ່ຈະເຂົ້າຮ່ວມບັນພະບຸລຸດຂອງລາວຢູ່ໃນສະຫວັນ, ເສື້ອຄຸມຕ້ອງຖືກເຮັດໃຫ້ຍາວກວ່າດ້ານຫລັງ.

  "ດັ່ງນັ້ນ, ທ່ານເຫັນ, ຊ່າງຕັດຫຍິບທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກອາວຸໂສຂອງ mandarins ບໍ່ສາມາດໃສ່ພວກມັນຢ່າງຖືກຕ້ອງ."

ລູກເຂີຍຕາບອດ

   ຄັ້ງໜຶ່ງມີຊາຍໜຸ່ມຄົນໜຶ່ງທີ່ໜ້າຕາຕາບອດມາແຕ່ເກີດ, ແຕ່ຍ້ອນວ່າຕາຂອງລາວເບິ່ງປົກກະຕິ, ໜ້ອຍຄົນທີ່ຈະຮູ້ເຖິງຄວາມທຸກຂອງລາວ.

   ມື້ຫນຶ່ງລາວໄດ້ໄປເຮືອນຂອງຍິງຫນຸ່ມຄົນຫນຶ່ງເພື່ອຂໍໃຫ້ພໍ່ແມ່ຂອງນາງແຕ່ງງານກັບນາງ. ຜູ້​ຊາຍ​ໃນ​ຄົວ​ເຮືອນ​ໄດ້​ອອກ​ໄປ​ເຮັດ​ໄຮ່​ເຮັດ​ນາ, ແລະ ເພື່ອ​ສາ​ທິດ​ອຸດ​ສາ​ຫະ​ກຳ​ຂອງ​ຕົນ, ລາວ​ຈຶ່ງ​ຕັດ​ສິນ​ໃຈ​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ. ລາວ​ໄດ້​ເດີນ​ຕາມ​ທາງ​ຫລັງ​ຂອງ​ຄົນ​ອື່ນ​ແລະ​ສາມາດ​ເຮັດ​ວຽກ​ງານ​ຂອງ​ມື້​ນັ້ນ​ໄດ້. ເມື່ອ​ຮອດ​ມື້​ສຳເລັດ​ແລ້ວ ຄົນ​ທັງ​ປວງ​ກໍ​ຟ້າວ​ກັບ​ບ້ານ​ເພື່ອ​ຮັບ​ປະທານ​ອາຫານ​ແລງ. ແຕ່​ຊາຍ​ຕາ​ບອດ​ນັ້ນ​ຂາດ​ການ​ຕິດ​ຕໍ່​ກັບ​ຄົນ​ອື່ນ ແລະ​ໄດ້​ລົ້ມ​ລົງ​ໃນ​ນ້ຳ​ສ້າງ.

   ເມື່ອ​ແຂກ​ບໍ່​ປາກົດ​ຕົວ, ແມ່​ເຖົ້າ​ໃນ​ອະນາຄົດ​ຈຶ່ງ​ເວົ້າ​ວ່າ: “ໂອ້, ເພື່ອນ​ຄົນ​ນັ້ນ​ຈະ​ເປັນ​ລູກ​ເຂີຍ​ທີ່​ດີ ເພາະ​ລາວ​ໄດ້​ອອກ​ແຮງ​ງານ​ເຕັມ​ມື້. ແຕ່ມັນແມ່ນເວລາແທ້ໆທີ່ລາວຈະຢຸດສໍາລັບມື້ນີ້. ເດັກນ້ອຍເອີຍ, ແລ່ນອອກໄປທີ່ສະໜາມແລະບອກລາວໃຫ້ກັບຄືນໄປກິນເຂົ້າແລງ.”

   ຜູ້ຊາຍຈົ່ມໃນວຽກງານນີ້, ແຕ່ອອກແລະຊອກຫາພຣະອົງ. ເມື່ອ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ຍ່າງ​ຜ່ານ​ນ້ຳ​ສ້າງ, ຄົນ​ຕາ​ບອດ​ກໍ​ໄດ້​ຍິນ​ການ​ສົນ​ທະ​ນາ​ຂອງ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ຈຶ່ງ​ໄດ້​ຮ້ອງ​ຂຶ້ນ​ແລະ​ຕາມ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ກັບ​ຄືນ​ໄປ​ເຮືອນ.

   ຢູ່​ທີ່​ອາຫານ, ຊາຍ​ຕາບອດ​ໄດ້​ນັ່ງ​ຢູ່​ໃກ້​ແມ່​ເຖົ້າ​ຂອງ​ລາວ, ຜູ້​ທີ່​ເອົາ​ອາຫານ​ໃສ່​ຈານ.

   ແຕ່ຫຼັງຈາກນັ້ນໄພພິບັດເກີດຂຶ້ນ. ໝາໂຕໜຶ່ງຍ່າງເຂົ້າມາໃກ້, ແລະເລີ່ມກິນອາຫານຈາກຈານ.

   "ເປັນ​ຫຍັງ​ເຈົ້າ​ບໍ່​ໃຫ້​ຫມາ​ທີ່​ດີ​ຕົບ​?” ຖາມແມ່ເຖົ້າຂອງລາວໃນອະນາຄົດ. “ເປັນຫຍັງເຈົ້າປ່ອຍໃຫ້ລາວກິນອາຫານຂອງເຈົ້າ?"

   "ມາດາມ,” ຄົນຕາບອດຕອບວ່າ, “ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ມີ​ຄວາມ​ເຄົາ​ລົບ​ຫຼາຍ​ເກີນ​ໄປ​ສໍາ​ລັບ​ນາຍ​ແລະ mistress ຂອງ​ເຮືອນ​ນີ້, ທີ່​ຈະ​ກ້າ​ໂຈມ​ຕີ​ຫມາ​ຂອງ​ເຂົາ​ເຈົ້າ. "

   "ບໍ່ວ່າຈະເປັນ,” ຕອບວ່າ 'ຜູ້ຍິງທີ່ສົມຄວນ. “ນີ້ແມ່ນ mallet; ຖ້າໝາໂຕນັ້ນກ້າລົບກວນເຈົ້າອີກ, ໃຫ້ຕີຫົວໃຫ້ມັນດີ. "

   ບັດ​ນີ້​ແມ່​ເຖົ້າ​ເຫັນ​ວ່າ​ຊາຍ​ໜຸ່ມ​ສຸພາບ​ແລະ​ຂີ້ອາຍ​ຫຼາຍ​ຈົນ​ເບິ່ງ​ຄື​ວ່າ​ຢ້ານ​ຈະ​ກິນ ແລະ​ບໍ່​ເອົາ​ຫຍັງ​ຈາກ​ຈານ ນາງ​ຈຶ່ງ​ຢາກ​ໃຫ້​ກຳລັງ​ໃຈ​ລາວ ແລະ​ເລືອກ​ເຂົ້າໜົມ​ຫວານ​ຈາກ​ຈານ​ໃຫຍ່​ມາ​ວາງ​ໄວ້​ຕໍ່ໜ້າ​ລາວ. .

   ເມື່ອໄດ້ຍິນສຽງຂອງໄມ້ຄ້ອນຕີກັບຈານ, ຄົນຕາບອດຄິດວ່າໝາກັບມາລົບກວນລາວ, ລາວຈຶ່ງເອົາໄມ້ຄ້ອນຕີ ແລະ ເອົາໄມ້ຄ້ອນຕີໃຫ້ຜູ້ຍິງຄົນນັ້ນຕີຫົວຢ່າງແຮງຈົນໝົດສະຕິ.

   ບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງເວົ້າວ່ານັ້ນແມ່ນຈຸດຈົບຂອງການເປັນຜົວເມຍຂອງລາວ!

ປາໃຫຍ່ຂອງ Cook

  TU San2 ຂອງ​ແຜ່ນ​ດິນ​ຂອງ​ Trinh ພິຈາລະນາຕົນເອງເປັນສານຸສິດຂອງ Confucius3.

   ມື້ຫນຶ່ງພໍ່ຄົວຂອງລາວຖືກລໍ້ລວງໃຫ້ເຂົ້າໄປໃນເກມຂອງໂອກາດ, ແລະສູນເສຍເງິນທີ່ໄດ້ມອບໃຫ້ລາວສໍາລັບການຊື້ຂອງມື້ທີ່ຕະຫຼາດ. ຢ້ານວ່າຈະຖືກລົງໂທດຖ້າລາວກັບບ້ານດ້ວຍມືເປົ່າ, ລາວປະດິດເລື່ອງຕໍ່ໄປນີ້.

   "ຕອນ​ເຊົ້າ​ມື້​ນີ້​ເມື່ອ​ໄປ​ຮອດ​ຕະຫຼາດ, ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ສັງ​ເກດ​ເຫັນ​ປາ​ໂຕ​ໃຫຍ່​ຂາຍ. ມັນແມ່ນໄຂມັນແລະສົດ - ໃນສັ້ນ, ເປັນປາທີ່ດີເລີດ. ສໍາລັບ sake ຂອງ curiosity ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຖາມລາຄາ. ມັນເປັນພຽງແຕ່ຫນຶ່ງໃບບິນ, ເຖິງແມ່ນວ່າປາແມ່ນໄດ້ຢ່າງງ່າຍດາຍມີມູນຄ່າສອງຫຼືສາມ. ມັນເປັນການຕໍ່ລອງທີ່ແທ້ຈິງແລະຄິດພຽງແຕ່ຂອງອາຫານທີ່ດີທີ່ຈະເຮັດສໍາລັບທ່ານ, ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ໄດ້ລັງເລທີ່ຈະໃຊ້ເງິນສໍາລັບການສະຫນອງໃນມື້ນີ້.

  “ເຄິ່ງທາງກັບບ້ານ, ປາ, ທີ່ຂ້ອຍກຳລັງແບກເສັ້ນຜ່ານເຫງົ້າ, ເລີ່ມແຂງຕົວຄືກັບຕາຍ. ຂ້ອຍຈື່ຄຳສຸພາສິດເກົ່າວ່າ: 'ປາອອກຈາກນ້ຳແມ່ນປາຕາຍ,' ແລະເມື່ອຂ້ອຍກຳລັງຜ່ານໜອງນ້ຳ, ຂ້ອຍຟ້າວເອົາມັນລົງໄປໃນນ້ຳ, ຫວັງວ່າຈະຟື້ນຄືນຊີວິດພາຍໃຕ້ອິດທິພົນຂອງອົງປະກອບທຳມະຊາດຂອງມັນ.

  “ບໍ່​ດົນ​ມາ, ເມື່ອ​ເຫັນ​ມັນ​ຍັງ​ບໍ່​ມີ​ຊີ​ວິດ​ຢູ່, ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ເອົາ​ມັນ​ອອກ​ຈາກ​ສາຍ ແລະ ຖື​ມັນ​ໄວ້​ໃນ​ສອງ​ມື​ຂອງ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ. ບໍ່ດົນມັນກໍສັ່ນເລັກນ້ອຍ, ເຫງົາ, ແລະຈາກນັ້ນດ້ວຍການເຄື່ອນໄຫວໄວກໍຫຼຸດອອກຈາກມືຂອງຂ້ອຍ. ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ເອົາ​ແຂນ​ຂອງ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ລົງ​ໄປ​ໃນ​ນ​້​ໍ​າ​ເພື່ອ​ຍຶດ​ມັນ​ອີກ​ເທື່ອ​ຫນຶ່ງ, ແຕ່​ມີ flick ຂອງ​ຫາງ​ມັນ​ໄດ້​ຫາຍ​ໄປ. ຂ້ອຍສາລະພາບວ່າຂ້ອຍໂງ່ຫຼາຍ. "

   ເມື່ອ​ພໍ່​ຄົວ​ເລົ່າ​ນິທານ​ຈົບ​ແລ້ວ, TU SAN ຕົບ​ມື​ແລ້ວ​ເວົ້າ​ວ່າ: “.ນັ້ນດີເລີດ! ນັ້ນດີເລີດ!"

   ລາວຄິດເຖິງການຫລົບຫນີຢ່າງກ້າຫານຂອງປາ.

  ແຕ່ພໍ່ຄົວບໍ່ເຂົ້າໃຈຈຸດນີ້ ແລະປະໄວ້, ຫົວເລາະໃສ່ແຂນເສື້ອຂອງລາວ. ຈາກ​ນັ້ນ​ລາວ​ໄດ້​ເວົ້າ​ກັບ​ໝູ່​ເພື່ອນ​ຂອງ​ລາວ​ດ້ວຍ​ລົມ​ທີ່​ມີ​ໄຊຊະນະ​ວ່າ: “ໃຜ​ເວົ້າ​ວ່າ​ນາຍ​ຂອງ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ສະ​ຫລາດ? ຂ້ອຍເສຍເງິນຕະຫຼາດທັງໝົດຢູ່ໃນບັດ. ຫຼັງ​ຈາກ​ນັ້ນ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ປະ​ດິດ​ສ້າງ​ເລື່ອງ​ຫນຶ່ງ​, ແລະ​ເຂົາ​ກືນ​ມັນ​ທັງ​ຫມົດ​. ໃຜ​ເວົ້າ​ວ່າ​ນາຍ​ຂອງ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ສະ​ຫລາດ?"

   ຜູ້ຊາຍ4, ນັກປັດຊະຍາ, ເຄີຍເວົ້າວ່າ "ການຕົວະທີ່ສົມມຸດຕິຖານສາມາດຫລອກລວງເຖິງແມ່ນປັນຍາທີ່ເຫນືອກວ່າ. "

ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ:
◊ ບາງ​ເລື່ອງ​ສັ້ນ​ຂອງ​ຫວຽດ​ນາມ ທີ່​ມີ​ຄວາມ​ໝາຍ​ທີ່​ອຸດົມສົມບູນ – ພາກ​ທີ 2.

ບ້ານ TU THU
ບັນນາທິການ – ວັນທີ 8/2020

ຫມາຍເຫດ:
1: ທ່ານ GEORGE F. SCHULTZ, ແມ່ນ ຜູ້ ອຳ ນວຍການບໍລິຫານຂອງສະມາຄົມຫວຽດນາມ - ອາເມລິກາ ໃນລະຫວ່າງປີ 1956-1958. ທ່ານ SCHULTZ ຮັບຜິດຊອບວຽກງານກໍ່ສ້າງໃນປະຈຸບັນ ສູນອາເມລິກາ - ຫວຽດນາມ in Saigon ແລະ ສຳ ລັບການພັດທະນາໂປແກມວັດທະນະ ທຳ ແລະການສຶກສາຂອງໂຄງການ ສະມາຄົມ.

   ບໍ່ດົນຫລັງຈາກລາວມາຮອດ ຫວຽດນາມ, ທ່ານ SCHULTZ ເລີ່ມຮຽນພາສາ, ວັນນະຄະດີ, ແລະປະຫວັດສາດຂອງ ຫວຽດນາມ ແລະໄດ້ຖືກຮັບຮູ້ໃນໄວໆນີ້ວ່າເປັນສິດ ອຳ ນາດ, ບໍ່ພຽງແຕ່ໂດຍເພື່ອນຂອງລາວເທົ່ານັ້ນ ອາເມລິກາ, ເພາະມັນແມ່ນ ໜ້າ ທີ່ຂອງລາວທີ່ຈະສະຫຼຸບໂດຍຫຍໍ້ກ່ຽວກັບຫົວຂໍ້ເຫຼົ່ານີ້, ແຕ່ໂດຍຫຼາຍຄົນ ຫວຽດນາມ ຄື​ກັນ. ລາວໄດ້ລົງພິມເອກະສານທີ່ມີຫົວຂໍ້ວ່າ“ພາສາຫວຽດ"ແລະ"ຊື່ຫວຽດນາມ” ເຊັ່ນດຽວກັນກັບ ພາສາອັງກິດ ການແປພາສາຂອງ Cung-Oan ngam-khuc, "ຄຳ ຟ້ອງຂອງ Odalisque"(Quote Preface ໂດຍ VlNH HUYEN - ປະທານ, ຄະນະ ກຳ ມະການສະມາຄົມຊາວຫວຽດນາມ - ອາເມລິການິທານຫວຽດນາມລິຂະສິດໃນຍີ່ປຸ່ນ, ປີ 1965, ໂດຍ Charles E. Tuttle Co. , Inc.

2: … ກຳ ລັງປັບປຸງ…

 ຫມາຍເຫດ:
◊ ທີ່ມາ: ນິທານຫວຽດນາມ, George F. SCHULTZ, ພິມ - ລິຂະສິດໃນປະເທດຍີ່ປຸ່ນ, 1965, ໂດຍ Charles E. Tuttle Co., Inc.
◊  
ເອກະສານອ້າງອີງທັງ ໝົດ, ບົດເລື່ອງທີ່ເນລະເທດແລະຮູບພາບທີ່ຍຶດມາໄດ້ຖືກ ກຳ ນົດໂດຍ BAN TU THU.

(ໄດ້ໄປຢ້ຽມຢາມຄັ້ງ 6,958, ການໄປຢ້ຽມຢາມໃນມື້ນີ້ 3)